"tañva" meaning in All languages combined

See tañva on Wiktionary

Verb [Breton]

IPA: \ˈtãː.va\
  1. Gouter.
    Sense id: fr-tañva-br-verb-oKjJPHR9 Categories (other): Exemples en breton
  2. Manger. Tags: broadly
    Sense id: fr-tañva-br-verb-X2sOQw6p Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: moustañva, raktañva, tañvadeg, tañvadenn, tañvael, tañvaer

Verb [Breton]

IPA: \ˈtãːva\ Forms: dañva [mutation-soft], zañva [mutation-spirant]
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe tañva.
    Sense id: fr-tañva-br-verb-JCMotnmY
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tañva.
    Sense id: fr-tañva-br-verb-tz5JBjoM Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for tañva meaning in All languages combined (3.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "moustañva"
    },
    {
      "word": "raktañva"
    },
    {
      "word": "tañvadeg"
    },
    {
      "word": "tañvadenn"
    },
    {
      "word": "tañvael"
    },
    {
      "word": "tañvaer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton taffha (« goûter ; goût, soupçon »), du vieux breton tamau (« fait de goûter, d’éprouver »), d’origine inconnue. À rapprocher du cornique tava (« sentir, toucher, tâtonner »), du moyen gallois tafaw (« regarde ! »)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "transitif direct",
    "tañva-"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 155",
          "text": "« …. Gwell eo deomp mont da gentañ d’e di da dañva e win ha da welet ha mat eo al lein a zo aozet dezhañ.",
          "translation": "« …. Il vaut mieux que nous allions d’abord chez lui gouter son vin et voir si le déjeuner qu’on lui prépare est bon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gouter."
      ],
      "id": "fr-tañva-br-verb-oKjJPHR9"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manger."
      ],
      "id": "fr-tañva-br-verb-X2sOQw6p",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtãː.va\\"
    }
  ],
  "word": "tañva"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton taffha (« goûter ; goût, soupçon »), du vieux breton tamau (« fait de goûter, d’éprouver »), d’origine inconnue. À rapprocher du cornique tava (« sentir, toucher, tâtonner »), du moyen gallois tafaw (« regarde ! »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dañva",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zañva",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe tañva."
      ],
      "id": "fr-tañva-br-verb-JCMotnmY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Youenn Drezen, Skol-louarn Veig Trebern III, Éditions Al Liamm, 1974, page 85",
          "text": "« Tañva an dra-se, Izidor », eme ar mañsoner.",
          "translation": "« Goute cela, Isidore », dit le maçon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tañva."
      ],
      "id": "fr-tañva-br-verb-tz5JBjoM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtãːva\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tañva"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "Verbes en breton",
    "Verbes transitifs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "moustañva"
    },
    {
      "word": "raktañva"
    },
    {
      "word": "tañvadeg"
    },
    {
      "word": "tañvadenn"
    },
    {
      "word": "tañvael"
    },
    {
      "word": "tañvaer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton taffha (« goûter ; goût, soupçon »), du vieux breton tamau (« fait de goûter, d’éprouver »), d’origine inconnue. À rapprocher du cornique tava (« sentir, toucher, tâtonner »), du moyen gallois tafaw (« regarde ! »)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "transitif direct",
    "tañva-"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 155",
          "text": "« …. Gwell eo deomp mont da gentañ d’e di da dañva e win ha da welet ha mat eo al lein a zo aozet dezhañ.",
          "translation": "« …. Il vaut mieux que nous allions d’abord chez lui gouter son vin et voir si le déjeuner qu’on lui prépare est bon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gouter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en breton"
      ],
      "glosses": [
        "Manger."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtãː.va\\"
    }
  ],
  "word": "tañva"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton taffha (« goûter ; goût, soupçon »), du vieux breton tamau (« fait de goûter, d’éprouver »), d’origine inconnue. À rapprocher du cornique tava (« sentir, toucher, tâtonner »), du moyen gallois tafaw (« regarde ! »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dañva",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zañva",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe tañva."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Youenn Drezen, Skol-louarn Veig Trebern III, Éditions Al Liamm, 1974, page 85",
          "text": "« Tañva an dra-se, Izidor », eme ar mañsoner.",
          "translation": "« Goute cela, Isidore », dit le maçon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tañva."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtãːva\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tañva"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.